Как произносятся названия брендов: от hermès до philipp plein

Как правильно произносить названия модных брендов по-русски

Vetements, Ermenegildo Zegna, Chloé — нельзя так просто взять и произнести названия этих модных брендов правильно с первой попытки. Ошибаются даже эксперты! Чтобы обидных ошибок стало меньше, InStyle подготовил модный словарь — названия всемирно известных брендов с правильным ударением, произношением, без регистрации и только для вас.

Jacquemus. Пока самый хайповый дизайнер современности не перешел в категорию всемирно известных, запоминайте правильное произношение: Жакмюс.

Hermès. Нет, это не древнегреческий бог Гермес, а название Модного дома. Правильно только Эрме́с.

Chanel. Все просто как дважды два: Шане́ль.

Maison Martin Margiela = Мэзо́н Мартин Маржела́

Comme des Garçons = Ком де Гарсо́н

Versace (= Верса́че) в прошлом сезоне даже сняли рекламный ролик в поддержку весенне-летней кампании 2018, где название их модного дома правильно произносят самые известные супермодели современности. Смотрите и запоминайте.

Balmain

Marchesa. Несмотря на то, что бренд — испанский, его основательницы предпочитают итальянское произношение — Маркеза.

Barbara Bui = Барбара́ Бюи́

Levi’s. Правильное произношение этого бренда вызывает массу споров. Разрешаем все в пользу «Ливайс».

Hervé Léger = Эрвэ́ Лэже́

Louis Vuitton = Луи Вьютто́н

Ermenegildo Zegna (= Эрменеджильдо Зе́нья) также обеспокоены правильным произношением их бренда. В этом году они пригласили Хавьера Бардема и Дева Пателя, чтобы они также научили вас правильному произношению.

Christian Louboutin. Даже если вы очень любите знаменитую песню группы «Ленинград», не повторяйте ошибки солисток. Правильно — Кристиан Лубута́н.

Alessandro Dell’Acqua = Алесса́ндро Деля́куа

Самые популярные бренды

Nike – читается «найки» и происходит от греческой богини Ника, только на английский манер.

Phillips – компания названа в честь Геральда и Антона Филлипс – основателей компании.

Ebay — расшифровывается, как «eco-bay» и переводится «эко-гавань».

Coca-Cola – на английском расшифровывается, как «coca leaves, cola nuts», что означает «листья коки и орехи кола».

Reebok — с африканского наречия это слово переводится как «антилопа».

Adidas – слово-гибрид, которое образовалось благодаря слиянию имени и фамилии основателя Адольфа Дасслера.

Samsung – это слово можно разделить на две части: «sam», что с корейского переводится как «три», и «sung» – «звёзды». В итоге мы получаем три звезды – корейский символ, который символизирует нечто большое, многочисленное и могущественное. Раннее логотип компании содержал три звезды.

Правильное произношение имен дизайнеров и названий брендов

Давайте уделим внимание еще нескольким известным маркам, названия которых любят коверкать люди:

Alexander McQueen — с именем Александр проблем не возникает, а вот его фамилия часто произносится неправильно: нужно говорить МаккуИн вместо МаккУин.

Azzedine Alaia — три гласных в фамилии этого дизайнера не должны вас пугать, его зовут Аззедин Алайя.

Badgley Mischka — это вовсе не имя одного человека, а фамилии основателей этого дизайнерского бренда Марка Бэджли и Джеймса Мишки.

Balmain — на англоязычный манер название этого бренда произносят как «БальмЕйн», но у него французские корни, поэтому правильно будет «БальмАн».

Bulgari — ювелирный бренд звучит как «БУлгари», а не «БАлгари».

Burberry — с этим английским брендом возникает масса разночтений, и, чтобы не запутать вас, мы не будем их перечислять: правильный вариант — «Бёрбери».

Carolina Herrera — первая буква в фамилии дизайнера оказывается немой, поэтому «КаролИна ЭрЭра».

Cartier — с ударением на последний слог правильным будет «КартьЕ».

Céline — несмотря на мнимый значок ударения над буквой Е, правильным будет ставить ударение на последний слог: «СелИн».

Chloé — это истинно французская марка, ее название произносят на французский манер «КлоЭ», а не «ХлОе».

Christian Louboutin — знаменитого обувщика зовут КРИСТИАН ЛУБУТАН, а его обувь сокращенно называют «Лубис».

Christian Lacroix — знакомьтесь, Кристиан Лакруа, а последняя буква в его фамилии не читается.

Comme des Garçons — этот японский бренд свое название произносит на французский манер, поэтому правильным будет «Ком де ГарсОн» без конечных букв С.

Dolce & Gabbana — выучить наизусть и никогда не делать ошибки, это же «ДОльче Энд ГаббАна».

Dsquared — сложное название этого итальянского бренда представляет собой игру слов, которая читается как «ДискуЭрт».

Emilio Pucci — Эмилио в данном случае именно ПУччи с ударением на первый слог, но никак не ПУси и не ПУкки.

Etro — итальянский бренд имеет ударение именно на первую букву, поэтому «Этро», а не «ЭтрО».

Hermès — в России долгое время этот бренд именовали не иначе как «ГермЕс», хотя правильной версией с учетом французской фонетики будет более короткое название «ЭрмЭ» с ударением на последний слог.

Hervé Léger — бандажные платья производит марка «ЭрвЭ ЛэжЭ», но точно не какой-нибудь Херв Леджер.

Giambattista Valli — это ЖАМБАТТИСТА ВАЛЛИ, а его коллега Gianfranco Ferre звучит не иначе как ЖанфрАнко ФеррЭ.

Giorgio Armani — обижать великого дизайнера не стоит, поэтому запомните, что верно его имя звучит как «ДжОрджо АрмАни».

Givenchy — не Дживенчи, не Гивенчи, а только ЖиваншИ.

Jean-Paul Gaultier — с Жаном-Полем все просто, а вот с фамилией бывают загвоздки — она звучит как «ГотьЕ».

Jimmy Choo — марка обуви и АКСЕССУАРОВ произносится как ДжИмми ЧУ.

Guess — пожалуйста, только не ГуЁс, а просто «ГЕс».

Lacoste — читается как пишется, но с ударением на букву О.

Loewe — как только не коверкают название этой испанской марки, хотя звучит она вполне просто: «ЛоЭвэ».

Louis Vuitton — не ЛуИс, а ЛуИ, и не ВьютОн, а ВюитОн. Запишите себе как шпаргалку!

Marchesa — по итальянским правилам название нужно читать как «МаркЕза», а не «МарчЕза».

Miu Miu — почти как мяукающая кошка: «МИу МИу».

Moschino — название бренда происходит от фамилии его основателя ФрАнко МоскИно.

Nina Ricci — по аналогии с ГУЧЧИ произносим Риччи.

Proenza Schouler — на названии этого американского бренда можно практически «язык сломать». Запомните, как читается правильный вариант: «ПроЭнза СкУлер».

Ralph Lauren — верным будет произношение ЛОрен, а не ЛорАн, потому что это американский бренд.

Salvatore Ferragamo — вдыхайте глубоко и тренируйтесь: «СальватОрэ ФеррагАмо».

Sergio Rossi — не Серхио, как в Испании, а СЭржо, на итальянский манер.

Sonia Rykiel — с Соней все понятно, а фамилия дизайнера читается как «РикЕль».

Tommy Hilfiger — это простое имя у многих почему-то вызывает трудности. Верно будет говорить «ТОмми ХилфИгер».

UGGs — не «уггс», а «агс», что, впрочем, не мешает всем называть эту обувь просто уггами.

Versace — говорим «ВерсАче» с ударением на предпоследний слог.

Vionnet — не «Вайонет» на английский манер, а «ВьоннЭ» с потерянной последней буквой.

Yves Saint Laurent — это имя в связи с выходом биографического фильма теперь у всех на слуху, так что не делайте ошибок, это же «Ив СЭн ЛорАн» и никто больше.

Как правильно произносить название 20 популярных брендов. Как правильно произносить названия модных брендов

Знаете, как правильно произносится название бренда Vetements? Сможете сходу выговорить Ermenegildo Zegna? А как обстоят дела с Lanvin и Hermès? Вполне возможно, что всю свою жизнь вы произносили их неверно. И в этом нет ничего ужасного: если с английскими названиями все обычно понятно, то непривычные для нашего слуха французские и итальянские слова и имена все-таки представляют большую сложность. Но мы готовы внести ясность. Рассказываем, как правильно произносятся названия популярных модных брендов — даже самые сложные из них.

Vetements

Vetements = Ветмо́. В переводе с французского это всего-навсего значит «одежда». Поэтому для французов оно не представляет никакой сложности, а вот нам не раз приходилось с ним помучиться. На конце этого слова — носовой звук, полноценных аналогов которому в русском языке нет. Но самая близкий к оригиналу вариант — «Ветмо́». Запомните: не «ветементс» и не «ватман».

Jacquemus

Jacquemus = Жакмюс. Многие читают название этого бренда как «Жакмю», ссылаясь на то, что во французском языке буква «S» в конце слов не читается. Но имена собственные часто бывают исключениями из правил, а «Жакмюс» — это фамилия основателя марки. Послушайте любое его интервью: он представляется именно как «Симон Порт ЖакмюС».

Maison Margiela

Maison Margiela = Мэзо́н Маржела́. Название, с которым испытывают трудности почти все. Оно образовано из двух слов: французского слова maison, что означает «дом» (нет, это не имя основателя!), и фамилии дизайнера Мартина (или, с французским прононсом, Мартана) Маржелы. Нет никакого Мэйсона Маржелы, да и американизированный вариант «Марджела» тоже не совсем верный.

Hermès

Hermès = Эрме́с. Здесь та же сложность, что и с Jacquemus. Да, «S» на конце произносятся. Не «Эрме», не «Гермес» — именно «Эрме́с». Это тоже имя собственное, которое не подчиняется общим правилам французского языка: Дом назван в честь его основателя, Тьерри Эрмеса.

Comme des Garçons

Comme des Garçons = Ком де Гарсо́н. Бренд японский, но название французское. На русский оно переводится фразой «Как мальчики». Оно было вдохновлено песней Франсуазы Арди Tous les garçons et les filles («Все мальчики и девочки») 1961 года.

Versace

Versace = Верса́че. Название бренда нередко произносят как «Версачи». Донателла Версаче так устала с этим бороться, что даже выпустила рекламную кампанию, в которой супермодели учат произносить ее фамилию правильно.

Balmain

Balmain = Бальма́н. Полностью корректного варианта произношения в русском языке нет: снова всему виной носовой французский звук. Но самый близкий к оригиналу — «Бальма́н». 

Chloé

Chloé = Клоэ́. Бренд назван французским женским именем. Есть две версии происхождения названия. По первой оно связано с эпитетом древнегреческой богини Деметры — Хлоя, то есть «цветущая». Вторая куда проще и прозаичнее: основательница марки Габи Агьен считала свое имя неблагозвучным, поэтому решила назвать бренд в честь своей близкой подруги Клоэ де Брюметон. 

Ermenegildo Zegna 

Ermenegildo Zegna = Эрменеджильдо Зе́нья. Название, которое вызывает у всех максимальные трудности. На помощь приходят Хавьер Бардем и Дев Патель: в 

Yeezy

Кроссовки Yeezy — мечта едва ли не каждого продвинутого тинейджера, детище рэпера Канье Уэста, по совместительству мужа Ким Кардашьян. Он и раньше сотрудничал с модными марками: Bape, Louis Vuitton, Nike, где родились Air Yeezy с ремешком-липучкой над шнурками, и, наконец, Adidas, поднявший главный хайп.

Самые популярные — Yeezy 350: легкие, узнаваемые, со специальной амортизационной подошвой. Линейка V2 постоянно пополняется новыми комбинациями цветов и элементов.

Производство переезжает в Америку, выпущены Adidas Yeezy 500 Stone, Кимми выгуляла Foam Runner — странноватые ботинки из напоминающего резину материала из водорослей: белые, громоздкие, испещренные отверстиями. Релиз ожидается весной’2020, предварительная стоимость — 75 USD. Цены на странице указаны на март 2021 г.

Бренды одежды: от Louis Vuitton до NewYorker

Модные бренды одежды, представленные в категории масс-маркет, обычно неизменны в своих рейтинговых позициях. Производители успешно работают для среднестатистического покупателя и регулярно радуют его новыми коллекциями. Лучшие бренды одежды этой категории:

  • NewYorker
  • Sasch
  • Kiabi
  • TATI
  • Твое
  • Bershka
  • Jennyfer
  • Sela

Модели указанных марок предпочитают приверженцы городского стиля, ценящие удобство, выбор и бесконечную череду новинок. В этой группе почти невозможно встретить ориентированных на деловой и стильный имидж покупателей. У тех свои предпочтения и свои марки брендов одежды:

  • Hilfiger
  • Mexx
  • Sonia Rikiel
  • Nina Ricci
  • MaxMara
  • RalphLauren
  • HugoBoss

Это по-настоящему популярные бренды одежды, которые ценятся за строгую выдержанность стилевых концепций выпускаемых коллекций, высочайшее качество и уникальную универсальность создаваемых образов. По сути это «классика» в ее идеальном воплощении.

Совсем отдельно идет Высокая мода. Мировые бренды одежды отличаются высокой ценой, эксклюзивным исполнением, высочайшим качеством моделирования и пошива. Имена производителей знают все, а их логотипы считаются наиболее узнаваемыми в мире моды. В этом списке:

  • Louis Vuitton
  • Gucci
  • Burberry
  • Versace
  • Chanel
  • Prada
  • Giorgio Armani
  • Dior
  • Ralph Lauren
  • Dolce & Gabbana

Обилие иностранных наименований вовсе не означает, что российские бренды одежды не пользуются мировым признанием. На отечественном рынке в каждой категории тоже есть марки, имеющие поклонников и ценителей. Познакомиться с работами российских кутюрье можно на показах, самыми популярными из которых являются Неделя моды в Гостином Дворе, Plus Size Fashion Weekend, а также в периоды проведения других модных мероприятий.

Бренды одежды – основа современной моды. Являясь базой для многих стилей, они позволяют современным женщинам выглядеть ярко, эффектно, эксклюзивно. Главное, найти «свою» марку в океане модных идей, и проблема имиджа решена.

Fendi

Fendi — образчик итальянской изысканности: сдержанной, универсальной, но при этом эффектной. В 1925 г. молодые супруги Эдуардо и Адель Фенди увлеклись пошивом изделий из кожи и меха, открыли бутики в Риме и Венеции, а позже приобщили к делу пятерых дочерей. Успех марке принесли шубы — присоединившийся к семейству Карл Лагерфельд довел их до совершенства.

Итальянцы не прочь впечатлить публику: построили собственное палаццо в Риме, организовали показ мод на Великой Китайской стене и частный концерт Эми Уайнхаус в Париже для Клаудии Шиффер, Милы Йовович и еще 400 почетных гостей.

К концу 2019 г. завершился проект по реконструкции римских фонтанов, вышли в свет «капсула» Prints On с Никки Минаж и ароматизированная версия культовой сумки Baguette с парфюмером Франсисом Куркджаном.

Модный словарь

Перед вами примеры правильного произношения названий брендов. Заглавными (большими) буквами выделены внутри слов места корректных ударений. Итак, как это по-русски?

Alexander McQueen = АлексАндр МаккуИн

Alexander Wang =  АлексАндр Вэнг

Ann Demeulemeester = Анн ДемельмЕйстер

Azzedine Alaia = АззедИн АлАйя

Badgley Mischka = БЭджли МИшка

Balenciaga = БаленсиАга

Balmain = БальмАн

Bulgari (Bvlgari) = БУлгари

Burberry = Бёрберри

Calvin Klein = КЕльвин КлЯйн

Carolina Herrera = КаролИна ЭррЭра

Céline = СелИн

Сhloe = КлоЭ

Comme Des Garсons = Ком де ГарсОн

Сhristian Lacroix = КристиАн ЛакруА

Christian Louboutin = КристиАн ЛубутЭн

DKNY (Donna Karan New York) = Ди Кей Эн УАй (ДОнна КарАн Нью-ЙОрк)

Dolce & Gabbana = ДОльче и ГаббАна

Dries Van Noten = Дрис Ван НОтен

Dsquared = ДискуАэд

Elie Saab = ЭлИ СаАб

Emanuel Ungaro = ЭмануЭль УнгАро

Emilio Pucci = ЭмИлио ПУччи

Etro = Этро

Fendi = ФЕнди

Giambattista Valli = ДжамбатИста ВАлли

Gianfranco Ferre = ДжанфрАнко ФеррЭ

Giles = ДжАйлс

Giorgio Armani = ДжОрджио АрмАни (допустимо: ДжОрджо АрмАни)

Givenchy = ЖиваншИ

Gucci = ГУччи

Guess = Гес

Hermes = ЭрмЕс

Hervé Léger = ЭрвЭ ЛежЭ

Isabel Marant = ИзабЭль МарАн

Jean Paul Gaultier = Жан-Поль ГотьЕ

Jimmy Choo = ДжИмми Чу

Lanvin = ЛанвАн

Loewe = ЛоЭвэ

Louis Vuitton = ЛуИ ВитОн

Maison Martin Margiela = МэйзОн МартАн МарджелА

Manolo Blahnik = МанОло БлАник

Marchesa = МаркЕза

Mary Katrantzou = МЭри КатрАнзу

Michael Kors = Майкл Корс

Monique Lhuillier = МонИк ЛюльЕ

Moschino = МоскИно

Mulberry = МАлберри

Oscar de la Renta = Оскар де ля РЕнта

Paco Rabanne = ПАко РабАнн

Philipp Plein = ФИлипп Пляйн

Proenza Schouler = ПроЭнза СкУлер

Ralph Lauren = РАльф ЛОрен

Rochas = РошА

Roksanda Ilincic = РоксАнда ИлИнчич

Sergio Rossi = СЕрджио РОсси

Sonia Rykiel = СОня РикЕль

Thakoon = ТэкУн

Thierry Mugler = ТьЕри МЮглер

Tommy Hilfiger = ТОмми ХилфИгер

Vionnet = ВионнЭ

Yohji Yamamoto = ЙОджи ЯмамОто

Yves Saint Laurent = Ив Сэн-ЛорАн

Zuhair Murad = ЗухЭйр МурАд

Напоминаем, что мы сегодня тренируем произношение, а не орфографию: произносится «Ив Сэн-ЛорАн», «ИзабЭль МарАн», а пишется «Ив Сен-Лоран», «Изабель Маран», не перепутайте! А мы тем временем готовим для вас третью часть модного словаря, посвященную названиям косметических и парфюмерных брендов. Не пропустите!

Как писать и читать названия иностранных брендов — Камердинер

В целом, принцип довольно простой: узнаёте, на каком языке написано название, и читаете название по правилам этого языка.

Подсмотреть правильное произношение можно в обучающих роликах на ютюбе — таких довольно много. Просто вбейте в поиск How to pronounce brand X (где X — это название бренда).

Пример обучающего ролика с ютюба

Исключения

Если вы произносите название бренда для русскоговорящего человека, в потоке русской речи, то название может поменяться.

Причина проста: язык часто сильно отличается от русского языка. И, например, часть звуков в английском языке, в принципе отсутствует в русском. Поэтому звуки огрубляются. Marks & Spencer — это «Маркс энд Спенсер» для русскоязычного человека, но англичанин звук практически не произносит.

Или H&M — это «Эйч энд эм» для русскоязычных людей, но англоговорящий прочитает чуть иначе, проглотив звук

Больше примеров

Вот 14 популярных брендов, которые мы специально написали кириллицей — чтобы вам было удобнее их произнести.

Dorothy Perkins — Доротти ПеркинсFinn Flare — Финн ФлэрGap — ГэпGuess — Гесс

Nike — Найки

Lacoste — ЛакостеTommy Hilfiger — Томми ХильфигерReserved — РезёрвдUnder Armour — Андер АрмурVagabond — ВагабондYves Saint Laurent — Ив Сент ЛоренHermes — ЭрмесBalmain — БалмейнGivency — Живенши

У названий есть окончание — оно меняется

Не будем мучить теорией: если для вас русский — родной язык, вы и так прекрасно знаете, как подобрать окончание. Например: посмотреть новый пиджак в «Эйч энд эме», скидки у «Хьюго Босса».

Тут только хотим кивнуть: так можно и нужно говорить. Не менять окончание — это грамматическая ошибка.

Грамотно

  • Новая коллекция «Хьюго Босса».
  • Новый сезон в магазине «Лакосте»,новый сезон в магазине Lacoste;

Неграмотно

  • Новый сезон в Lacoste
  • Распродажа в H&M;
  • Новая коллекция Hugo Boss.

Не склоняются названия на -о и -и. Например: зайти в «Массимо Дутти» (Massimo Dutti), заказать в «Юникло» (Uniqlo), посмотреть в «Гучи» (Gucci).

Названия можно писать кириллицей

Кириллицей (например, «Лакосте») обычно пишут в неформальных текстах — например, в соцсетях, блогах или журналах. А в официальных документах или при первом упоминании в тексте бренд набирают латиницей (Lacoste).

Если пишете латиницей, используйте зависимое слово

Чтобы понять, что такое зависимо слово, просто взгляните на пример.

НетВ Zara начались скидки.

ДаВ магазине Zara начались скидки

Такое слово можно спокойно склонять, а после него писать бренд на латинице: у бренда Tommy Hilfiger, от магазина Oysho.

Ставьте название на кириллице в кавычки

Если название написано кириллицей, его надо писать с кавычками-ёлочками: «Адидас».

Если на латинице (Adidas), кавычки не нужны: слово на латинице в кириллическом тексте и так заметно выделяется.

Stone Island

Stone Island со штаб-квартирой в Болонье и заводом в пригороде Модены ориентирован на практичную, рациональную аудиторию. Повседневные вещи из инновационных материалов долговечны, универсальны и просты по дизайну, а еще узнаваемы благодаря нашивкам с «розой ветров».

Stone Island предпочитают футбольные болельщики, даже в кино — «Хулиганах» с Элайджей Вудом и «Фанатах» с Дэнни Дайером.

Марка открыла первый флагман в Торонто, выставила на аукцион лимитированные футболки из джерси для турнира Chinatown Invitation, объединилась с ECCO — гуру высокотехнологичной покраски тканей и сохранила строчку в Lyst Index.

Косметика/парфюмерия

Acqua di Parma – А́ква ди па́рма

Ainhoa — Айно́а

Alterna — Альте́рна

Atelier Cologne — Ателье́ коло́нь

Armand Basi — Арма́нд Бази́

B

Beautifulmind — Бью́тифулма́йнд

Beautyblender — Бью́тибле́ндер

Benefit — Бэ́нефит

Biotherm — Биоте́рм

Bobby Brown — Бо́бби Бра́ун

Bosley — Бо́сли

Bottega Veneta — Ботэ́га Вене́та

Boudicca Wode — Бу́дика Во́уд

Bourjois — Буржуа́

Byredo — Байре́до

C

Carita — Кари́та

Caudalie — Кодали́

Cellcosmet & Cellmen — Сэллко́смет энд Сэ́ллмэн

Christian Breton — Кристиа́н Брето́н

Christina Fitzgerald — Кристи́на Фицжера́льд

Сollistar — Колиста́р

Clarins — Клара́нс

Clarisonic — Клэасо́ник

Clinique — Клини́к

Clive Christian — Клайв Кри́стиан

Color Me — Ка́ло ми

D

Darphin — Дарфа́н

Decleor — Деклео́р

Demeter Fragrance Library — Дими́тэр Фрэ́джрэнс Ла́йбрари

Diptyque — Дипти́к

Divage — Дива́ж

Dr.Brandt — До́ктор Брант

Dr.Jart+  — До́ктор Джарт плюс

E

Elie Saab — Э́ли Саа́б

Erborian  — Эрбориа́н

Escentric Molecules — Эксе́нтрик Моле́кулс

Estee Lauder – Эстэ́ Ло́удэ

G

Glamglow  — Глэ́мглоу

Greenland — Гри́нлэнд

GUAM — Гуа́м

Guerlain — Герле́н

H

Health&Beauty  — Хэ́лс энд Бью́ти

Helena Rubinstein  — Хеле́на Рубинште́йн

I

Ilift — Айли́фт

IOMA — Айо́ма

J

Japan Gateway — Джэпэ́н Ге́йтвэй

John Frieda — Джон Фри́да

Juliette has a gun — Джу́льет хэ́з а ган

K

K By Kilian — Кей бай Ки́лиан

Kenzoki — Кензо́ки

Kinski — Ки́нски

Korres — Ко́рес

L

L`occitane — Локсита́н

La Colline — Ла Коли́н

Lalique — Лали́к

La Mer — Ла ме́

La Prairie — Ля Прери́

Lancaster — Ланка́стер

Lancome — Ланко́м

Leonor Greyl — Леоно́р Грэйль

Les Contes — Ле Контэ́

Limoni — Лимони́

Loewe  — Лоэ́вэ

M

M·A·C — Мак

Make up Forever  — Мэ́йк ап форэ́вэ

Make up Store — Мэ́йк ап сто

Mancera — Мансе́ра

Marlies Moeller — Марли́з Моле́р

Matis  — Мати́с

Mavala — Мава́ла

Moltobene — Мо́льтобэ́нэ

Moresque — Морэ́ск

N

Narciso Rodriguez — Нарци́со Родри́гез

Nouba – Ну́ба

O

O.P.I. — Опиа́й

Orly – Орли́

Ormonde Jayne — О́рмонд Джэ́йн

P

Paper Passion — Пэ́йпер Пэ́шн

Payot — Пайо́

Percy&Reed  — Пе́рси энд Рид

Pupa — Пу́па

R

Rene Furterer — Рэнэ́ Фюртерэ́

Rexaline  — Рексали́н

Rich — Рич

Richenna — Риче́нна

Rouge Bunny Rouge — Ру́ж  Ба́нни Ру́ж

S

Sampar — Сампа́

Sally Hansen — Са́лли Ха́нсен

Sensai — Сэнса́й

Sephora — Сефора́

Serge Lutens — Серж Люта́н

Shiseido — Шисе́йдо

Steblanc — Стебла́н

Swiss Line — Суи́с Лайн

T

TANGLE TEEZER — Тэ́нгл Ти́зер

THERME — Тэ́рме

Thierry Mugler — Тьерри́ Мюгле́р

TONYMOLY — То́ни Мо́ли

Trestique — Трэсти́к

U

Urban Decay — А́рбан Дике́й

V

Valmont — Вальмо́н

Удачных покупок!

К модному логопеду сходили: как правильно произносить имена дизайнерских брендов?

Давайте сегодня научимся произносить названия брендов правильно и передадим эти знания менее грамотным подругам-шопоголикам.

Alexander McQueen – с именем Александр проблем не возникает, а вот его фамилия часто произносится неправильно: нужно говорить МаккуИн вместо МаккУин.

Alexander McQueen осень-зима 2014

Azzedine Alaia – три гласных в фамилии этого дизайнера не должны вас пугать, его зовут Аззедин Алайя.

Badgley Mischka – это вовсе не имя одного человека, а фамилии основателей этого дизайнерского бренда Марка Бэджли и Джеймса Мишки.

Balmain – на англоязычный манер название этого бренда произносят как «БальмЕйн», но у него французские корни, поэтому правильно будет «БальмАн».

Bulgari – ювелирный бренд звучит как «БУлгари», а не «БАлгари».

Burberry – с этим английским брендом возникает масса разночтений, и, чтобы не запутать вас, мы не будем их перечислять: правильный вариант – «Бёрбери».

Carolina Herrera — первая буква в фамилии дизайнера оказывается немой, поэтому «КаролИна ЭрЭра».

Cartier – с ударением на последний слог правильным будет «КартьЕ».

C é line – несмотря на мнимый значок ударения над буквой Е, правильным будет ставить ударение на последний слог: «СелИн».

Chlo é – это истинно французская марка, ее название произносят на французский манер «КлоЭ», а не «ХлОе».

Chloe осень-зима 2014

Christian Louboutin – знаменитого обувщика зовут Кристиан Лубутан, а его обувь сокращенно называют «Лубис».

Christian Lacroix – знакомьтесь, Кристиан Лакруа, а последняя буква в его фамилии не читается.

Comme des Gar ç ons – этот японский бренд свое название произносит на французский манер, поэтому правильным будет «Ком де ГарсОн» без конечных букв С.

Dolce & Gabbana – выучить наизусть и никогда не делать ошибки, это же «ДОльче Энд ГаббАна».

Dsquared – сложное название этого итальянского бренда представляет собой игру слов, которая читается как «ДискуЭрт».

Emilio Pucci – Эмилио в данном случае именно ПУччи с ударением на первый слог, но никак не ПУси и не ПУкки.

Etro – итальянский бренд имеет ударение именно на первую букву, поэтому «Этро», а не «ЭтрО».

Herm è s – в России долгое время этот бренд именовали не иначе как «ГермЕс», хотя правильной версией с учетом французской фонетики будет более короткое название «ЭрмЭ» с ударением на последний слог.

Herv é L é ger – бандажные платья производит марка «ЭрвЭ ЛэжЭ», но точно не какой-нибудь Херв Леджер.

Dr. Martens

Dr. Martens ассоциируется с тяжелыми ботинками со шнуровкой, толстой подошвой, двойными швами и желтой строчкой. Когда-то им поклонялись скинхеды, готы, хиппи и панки, футбольные фанаты и автостопщики, а сегодня в линейке — более 3 тыс. моделей вне субкультур и прочих условностей.

Прототип спроектировал доктор Клаус Мертенс сразу после окончания Второй мировой: за годы службы ему надоела армейская обувь с жесткой подошвой, и он захотел создать похожую, только гораздо легче и удобнее.

В 4-м квартале 2019 г. анонсирована продажа компании за 1,5 млрд долларов, представлена коллаборация с японцами Undercover, в ботинках щеголяли Кайя Гербер (дочь Синди Кроуфорд), Кендалл Дженнер и Белла Хадид — вот почему Dr. Martens переместился на 12 позиций и впервые вошел в «двадцатку» Lyst Index.

Том Форд

Том – личность многогранная. Он занимается дизайном одежды для бренда имени себя — Tom Ford, а в свободное время пробует другие профессии. Одной из самых успешных его попыток стала работа в кино на посту режиссера – в его фильмографии числятся фильмы «Под покровом ночи» и «Одинокий мужчина».

Том Форд

Путь всемирно известного модельера он начал в конце 80-х. Сначала занимал пост дизайнера для линейки Perry Ellis бренда Marc Jacobs, а в 1990 получил место дизайнера женской одежды модного дома Gucci. В 1994 мужчину повысили до креативного директора. В 2007 он решил заняться собственным брендом и открыл первый бутик в Нью-Йорке.

Одежда от Тома Форда – это намеренная демонстрация статуса

Модельер уделяет внимание даже незначительным деталям, придерживаясь мнения, что богатые должны демонстрировать свою состоятельность. Прослеживается эта тяга к шику и в бутиках бренда, где стоят мраморные камины, столы с крокодиловыми вставками, а пол украшают ковры из натуральной бобровой шерсти

@tomford

Грамотная разминка

Несколько ценных подсказок по русскому языку на модно-подиумную тему:

Названия, написанные латиницей, кавычек не требуют. Пишем: новая коллекция Louis Vuitton, украшения SUNLIGHT, в бутике Moschino.

В словосочетаниях «модный дом», «дом моды» оба слова пишутся со строчной (маленькой) буквы: дом моды Chanel, модный дом Lanvin.

Названия недель мод пишутся следующим образом: Нью-Йоркская неделя моды, Неделя моды в Нью-Йорке (аналогично и другие: Миланская неделя моды, Неделя моды в Милане). Если географическая привязка опущена или названа иносказательно, то выражение «неделя моды» пишется со строчной буквы.

Правильные названия брендов одежды. Правильное произношение названий популярных брендов

Правильное произношение названий популярных брендов

Вы уверены в том, что правильно произносите названия брендов, например, популярных автомобилей, кроссовок или одежды? Чтобы проверить себя и исправить имеющиеся ошибки, следует посмотреть нашу подборку.

Статистика показывает, что больше половины людей выговаривает названия популярных брендов абсолютно неправильно. Чтобы не попасть в их число и при очередном походе по модным бутикам не выглядеть безграмотным человеком, нужно научиться правильно произносить хотя бы самые популярные марки. Мы вам в этом с удовольствием поможем.

1. Hermеs

Известный бренд сумок и платков, которые очень любимы женщинами по всему миру, правильно звучит не «Хермес» и тем более не «Гермес». Есть люди, произносящие его, как «Эрме» и с точки зрения грамматики французского языка, это правильно, но есть одна деталь – название было выбрано не из-за бога торговли, а в честь основателя – Тьерри Эрмэс, поэтому правильно называть именно «Эрмэс».

2. Levi’s

Во многих странах мира имя этого известного бренда джинсовой одежды используют в двух вариантах: «Левис» и «Левайс». Вторая версия более распространена в англоязычных странах, поскольку у них имя Levi (создателя первых джинс звали Леви) читается, как «Ливай». При этом многие не знают, что при рождении основатель бренда получил имя Лёб, но после переезда в США оно было изменено на Леви. Подводя итог, приходим к выводу, что, согласно грамматике английского языка и слову источнику, правильный вариант все же «Левис».

3. Dsquared

Существует много версий произношения популярной торговой марки, поскольку русскоязычным людям очень сложно ее выговорить. Самые распространенные, но неправильные версии: «Дискваер» и «Дискверд». Правильным является только одно название, которое и стоит запомнить – «ДискуЭрт».

4. Philipp Plein

Самая распространенная версия произношения этой марки – «Филипп Плейн», но этот английский вариант – неправильный. Поскольку дизайнер родился в Германии, то и имя его нужно произносить на немецкий манер – «Пляйн». Здесь будет уместно упомянуть известный бренд белья – Calvin Klein, который читается, как «Кэльвин Кляйн».

5. Moët & Chandon

Проблемы правильного произношения коснулись и всемирно известной марки шампанского. Многие уверены, что нужно при переводе убирать букву «т» в первом слове, но это не так, поскольку исключается вторая «н» во втором слове. Амперсанд (знак &) читается на французский манер, как «э». В итоге получается «Моэт э Шандо».

6. Lamborghini

Один из самых известных производителей дорогих спортивных автомобилей базируется в Италии, и он выпускает не «Ламборджини», а «Ламборгини». При этом стоит заметить, что в России распространен именно первый неправильный вариант, поэтому даже система автоматического поиска Google выдает его.

7. Christian Louboutin

Бренд обуви, о которой мечтают многие девушки, часто называют неверно. Огромное количество людей и даже тех, кто интересуется модой, делают ошибки в произношении фамилии, например, «Лабутен» или «Лобутан». При этом настоящее имя дизайнера переводится как «Кристиан Лубутен».

8. Porsche

Еще один автомобильный бренд, название которого часто коверкают. Оно было выбрано в честь основателя компании – Фердинанда Порше, поэтому правильно говорить «Порше» с ударением на первый слог. Многие люди или неправильно ставят ударение, или не произносят последнюю букву «е».

9. Agent Provocateur

Переводя известный бренд нижнего белья, многие ориентируются на правило – как вижу, так и читаю, поэтому и называют его «Агент Провокатор». Хоть марка находится в Великобритании, ее владелец настаивает на том, чтобы название произносилось на французский манер, поэтому правильный вариант – Ажан Провокатёр.

10. Samsung

Еще одна шокирующая информация, особенно для поклонников техники этого бренда. Русскоязычные люди произносят его, как «Самсунг», но по правилам нужно говорить «Самсон», ставя ударение на первый слог. В переводе название означает «три звезды».

Kfc произношение. KFC — перевод

0 что значит kfc расшифровка? Американская повседневная речь просто переполнена жаргонизмами, фразами и аббревиатурами, которые сложно перевести или расшифровать с первого раза. Именно по этой причине мы создали отдельную рубрику на нашем сайте модные-слова.рф, не забывайте добавить нас в закладки, чтобы быть в курсе американского сленга . Сегодня мы поговорим об ещё одном любопытном сокращении, это KFC перевод вы сможете найти немного ниже.Впрочем, прежде чем продолжить, мне бы хотелось порекомендовать вам ещё парочку популярных статей по тематике аббревиатур. Например, что значит YOLO , перевод XOXO , как понять FYI , что такое 2U и т. п.Итак, продолжим, что значит KFC перевод? Данная аббревиатура расшифровывается, как » Kentucky Fried Chicken «, что можно перевести, как «Жареный цыплёнок из Кентукки».

KFC — это американская сеть кафе общественного питания, специализирующихся на блюдах из курицы

KFC — на сленге так называют женщин, которые сильно возбуждены

KFC — шуточная расшифровка «Korean Fat Chick»

Вопросы

Какого-то разделения внутри профессии модельера нет. Единственное, чем отличаются дизайнеры одежды – сферой деятельности: кто-то работает над обычной одеждой, кто-то создает костюмы для фильмов, кому-то ближе аксессуары.

Модельер должен иметь высшее образование по направлению «Дизайн», но зачастую этого недостаточно – важно обладать определенным складом ума, хорошей фантазией, умением видеть прекрасное. Именно набор навыков и умений определяет хорошего дизайнера одежды, а не диплом

Разница незначительная, а последнее время границы вообще практически стерлись. В изначальном понимании, модельер – это тот, кто работает над идеей, а дизайнер – тот, кто ее воплощает. Но современный мир моды вынуждает быть универсальными, поэтому и модельеры, и дизайнеры имеют плюс-минус одинаковый функционал.

Кутюрье – этот тот же модельер, но в мире высокой моды, который работает над кутюрными, эксклюзивными вещами.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Магия красоты
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: